보은 경주이씨 효열각은 이창경(李昌慶), 이원경(李元慶), 이명경(李鳴慶) 등 3형제와 이영간의 처 연안김씨(延安金氏), 이신록의 처 창녕성씨(昌寧成氏) 등 경주이씨 문중 5인의 효행과 열행을 기리기 위해 세운 정문이다. 이 정문은 정면 6칸, 측면 1칸의 겹처마 맞배지붕으로 측면에는 풍판을 설치했다. 건물구조 하부는 방형, 상부는 팔각의 화강암 고주초석을 놓고 그 위에 두리기둥을 세웠다. 공포는 초익공형식이며, 가구형식은 3량가이다. 벽체는 정면은 초석까지, 측면은 상인방까지 벽을 설치하였다. 현재 건물 정면에는 “월성명정(月城名旌)” 현판이 걸려 있고, 건물 안에는 서쪽에서부터 “효자증승훈랑호조좌랑이창경지문(孝子贈承訓郞戶曹佐郞李昌慶之門)”, “효자중직대부옥과현감남원진관병마절도위이원경지문(孝子中直大夫玉果縣監南原鎭管兵馬節制都尉李元慶之門)”, “효자증승훈랑공조좌랑이명경지문(孝子贈承訓郞工曹佐郞李鳴慶之門)”, “열부학생이영간처유인연안김씨지문(烈婦學生李榮幹妻孺人延安金氏之門)”, “열부학생이신록처유인창녕성씨지문(烈婦學生李臣祿妻孺人昌寧成氏之門)”이라고 기록되어진 편액이 걸려 있다. 맨 서측에는 “문강공눌헌이선생절충기적비(文剛公訥軒李先生絶忠記蹟碑)”가 세워져있다. 한 문중에서 5인의 효자·열부가 배출됨은 그 유례를 찾기 힘든 것으로서, 잊혀져가는 효의 정신을 되돌아 볼 수 있는 귀감이 되고 있다. 특히 인접한 보은 이제현 영당(충청북도 기념물 제161호)과 더불어 조선시대 이거사족의 정착과 발전 과정을 잘 보여주는 연계 유적으로 역사적 가치가 높다.
This memorial monument located in Boeun was established to commemorate the filial piety of three brothers of the Gyeongju Yi clan, namely, Yi Chang-gyeong, Yi Won-gyeong and Yi Myeong-gyeong, and the fidelity of two wives, Lady Kim from the Yeonan Kim clan and Lady Seong from the Changnyeong Seong clan. The monument is a six-kan* by one-kan structure with a simple gable roof, double-layer eaves, and pungpan (“wind guards”). The monument is enshrined with five memorial plaques and one stele praising the lives of the filial sons and the faithful women. *kan: a unit of measurement referring to the distance between two columns